Вызвать сантехника. Вызвать электрика

сантехник миасс электрик миасс
сантехник миасс электрик миасс

 

Сантехник Миасс

Электрик Миасс

Эвакуатор Миасс, Эвакуатор Чебаркуль

Услуги перфоратора. Услуги отбойный молоток

мтс.     +7 9124076666
т2.      +7 9049463666

Вызвать сантехника на дом. Вызвать электрика на дом

Содержание материала

Официальные формы поздравлений на французском.


Разрешите поздравить на французском. Вас с. …    Permettez-moi de vous féliciter à l’occasion de…
Примите мои поздравления на французском, с…    Veuillez accepter mes felicitations à l’occasion de…
Примите мои искренние поздравления на французском.    Je vous prie d’accepter mes felicitations les plus sincères.
Примите мои сердечные поздравления на французском.    Je vous prie d’accepter mes felicitations les plus cordiales.
Примите мои горячие поздравления на французском.    Je vous prie d’accepter mes felicitations les plus chaleureuses.

Ответные реплики
Спасибо за поздравление на французском!    Merci de votre félicitations!
Je vous remercie de votre felicitations!
И вас поздравляю на французском с…!     Moi, à mon tour, je vous félicite à l’occasion de…!
Вас тоже поздравляю на французском! / И вас также!    Moi, je vous félicite aussi!
Примите мои поздравления на французском с…    Veuillez accepter mes felicitations à l’occasion de…
Вас тоже поздравляю от всего сердца на французском!    Moi aussi, je vous félicite de tout cœur!

 

Вручение подарка может сопровождаться следующими репликами:

 


Вот тебе подарок на французском ( мой подарок).    Ce petit cadeau est pour toi.
Это наш подарок для вас на французском.    C’est un cadeau pour vous.
А это тебе на французском (вам).    C’est pour toi (vous).
Это тебе от меня на французском.    C’est pour toi de ma part.
Это тебе от нас на французском.    C’est pour toi de notre part.
Хочу подарить вам эти цветы на французском.    Je voudrais vous donner ces fleurs.
Хочу подарить тебе эту книгу на французском.    Je voudrais vous donner ce livre.
Примите наш скромный подарок на французском.    Je vouz prie d’accepter notre modeste cadeau.

 

 

Дорогой друг! Поздравляю тебя с днем рождения! Желаю тебе хорошего настроения и много друзей! Я рада быть твоим другом! Будь счастлив!

Cher ami! Je te félicite à l' occasion de ton anniversaire! Je te souhaite une bonne humeur et d'avoir beaucoup d'amis! Je suis heureuse d'être ton amie! Sois heureux!